trwa inicjalizacja, prosze czekac...Gry Online

niedziela, 6 marca 2011

Trudne do wymówienia

  • A idziesz na "Aidę"? A idę na "Aidę"! (nadesłała Barbara Sawic)
  • Cesarz czesze cesarzową a cesarzowa czesze cesarza (nadesłała Martyna Kulikowska)
  • Czy tata czyta cytaty z Tacyta ?
  • Jerzy nie wierzy, że na wieży stado jeży zajada bezy (nadesłał acco)
  • Jola lojalna [a Lola nielojalna]
  • Konstantynopolitańczykówna (nadesłał jankoholik@wp.pl. Skróciłem)
  • [Król Karol kupił królowej Karolinie] korale koloru koralowego
  • Leży Jerzy koło wieży i nie wierzy, że na wieży leży gniazdo nietoperzy (nadesłał Jerzy Gołoś)
  • No cóż, że ze Szczecina (z Lata z Radiem) [Szwecji] (nadesłał Mariusz Tyczyński)
  • Stół z powyłamywanymi nogami
  • Szedł Mojżesz przez morze jak żniwiarz przez zboże, a za nim cytrzystki szły. Paluszki cytrzystki nie mogą być grube, gdyż w strunach cytry uwięzłyby (nadesłała Naamah)
  • Szedł Sasza suchą szosą
  • Szła pchła koło wody, pchła pchłę pchła do wody a ta pierwsza pchła płakała bo ta druga ją wepchała (nadesłała marlena.rybak)
  • Ta tapeta tu, tamta tapeta tam (nadesłała aneta_Olsztyn)
  • Trzech z Czech trze trzy chrzany pod trzeszczącą strzechą, a Kaszub trze kaszę inaczej (nadesłał rogi)
  • W czasie suszy szosa sucha (nadesłała Martyna Kulikowska)
  • Wsza se szła i ta wsza śpiewała szalala (nadesłała Bogumiła Jasikowska)
  • Wyindywidualizowałem się z rozentuzjazmowanego tłumu
  • Wyrewolwerowany kaloryfer (nadesłał Michał Oporowski)
  • Zarewolwerowany rewolwerowiec odrewolwerował zarewolwerowany rewolwer (nadesłano z: Gdańskie Towarzystwo Budownictwa Społecznego)
  • Żyła sobie żyła a w tej żyle żyła żyła, a ta żyła już nie żyła, bo tej żyle pękła żyła (nadesłał Darek Kasjaniuk)
A teraz teksty trudne inaczej:
  • Ząb zupa zębowa, dąb zupa dębowa (nadesłała Martyna Kulikowska)
Teksty z dyktanda. Można paść też przy pisaniu:
  • W dżdżysty dzień, gżegżółki i piegże nażarły się, przyprószonego notabene mżawką, miąższu rzeżuchy i pszenicy, po czym rzężąc rzygały do brytfanny na co z rzadka zrzędził zarządca (nadesłał Marek Dzwonnik)
Dla frankofonów:
  • Bon chasseur sait chasser sans son chien(nadesłała Anna Generalczyk)
I dla Amerykańców:
  • Czarna krowa w kropki bordo gryzła trawę krecąc mordą (nadesłał M23092)
  • How Much Wood, The Wood Chuck Chuck, If The Wood Chuck Could Chuck Wood (nadesłał szyba)
  • Red lorry, yellow lorry (nadesłał M23092)
  • Right, wright 'right' right right away! (nadesłał Jerzy Gołoś)
  • Rubber baby-buggy bumpers (nadesłał M23092)
  • She sells see shells (nadesłał Krzysztof Węgierski) [on the see shore] (nadesłał Jerzy Gołoś)
  • That that that man sad that that that was right was wrong (nadesłał Jerzy Gołoś)
  • Unique New York (nadesłał M23092)
  • W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie i Szczebrzeszyn z tego słynie (nadesłała Martyna Kulikowska)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz